Contact

Translation to Polish language for dissemination and operative purposes of the “San Remo Manual on International Law applicable to Armed Conflicts at Sea”

A) Objectifs de l’engagement:

Translation to Polish language for dissemination and operative purposes of the “San Remo Manual on International Law applicable to Armed Conflicts at Sea” (ed. Louise Doswald-Beck), Grotius Publications, Cambridge University Press, Cambridge, 1995 (ISBN 0521 55188 9, hardback and ISBN 0521 55864 6, paper back). The Manual is also available in electronic version. Due to lack of a regular textbook on the law of naval warfare in Poland it is a commendable proposal to have it translated.

B) Plan d’action

NA

C) Indicateurs permettant de mesurer les avancées:

NA

D) Ressources nécessaires:

NA

The International Committee of the Red Cross, the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies, and the Standing Commission of the Red Cross and Red Crescent, in its function as Trustee of the International Conference of the Red Cross and Red Crescent (the Conference), cannot be held responsible or liable in any manner for any user-generated content or posts on this Database. In the event that the Website team considers any post or content to be incompatible with the Fundamental Principles of the International Red Cross and Red Crescent Movement and/or with the objectives of the Conference, it reserves the right to remove such content.