للتواصل معنا

Report on – 33rd IC Resolution 5: Women and leadership in the humanitarian action of the International Red Cross and Red Crescent Movement (33IC/19/R5) – Bulgarian Red Cross

  1. هل الدولة/ الجمعية الوطنية/المؤسسة أدرجت الالتزامات الواردة في هذا القرار في الخطط الاستراتيجية أو التشغيلية ذات الصلة؟

    نعم

    أُدرجت الالتزامات في كل مما يلي
    الاستراتيجية
    السياسات
    الخطط التشغيلية

    على المستوى الدولي, المستوى الإقليمي, المستوى الوطني, المستوى المحلي المستو

    التفاصيل:

    BRC has been elected as a member of IFRC GB, a woman is representing the NS in the GB.
    Two Sr. management – women are members of GlowRed Network.
    Two women are members in RedViwo Network.
    BRC’s women – staff and volunteers equally participate at all meetings and trainings organized.
    National:
    – BRC increased the number of women elected as members of National GB.
    – The President of BRC’s Youth is female; At the Youth RC’s GB women and men are equally represented.
    – Most of Sr. Management positions at National level are held by women, as well as the Directors of NS local branches.
    – As delegates of BRC’ s highest forum – GA , women and men are equally represented, democratically elected.
    – Percentage of women and men volunteers and members of the NS is almost equal.
    – The BRC’s HR system and regulations for hiring and payment is based on the criteria, developed for various positions, personal and professional skills required are equally applied for women and men. Same applies for procedures for nominations about elected positions, members and volunteers policies.

  2. هل الدولة/ الجمعية الوطنية/المؤسسة تعمل مع شركاء آخرين من أجل تنفيذ الالتزامات الواردة في هذا القرار ؟

    نعم

    عملت في شراكة مع:
    الجمعية الوطنية للصليب الأحمر أو الهلال الأحمر في بلدكم
    اللجنة الدولية للصليب الأحمر / الاتحاد الدولي
    جمعيات وطنية أخرى للصليب الأحمر أو الهلال الأحمر
    شركاء في العمل الإنساني والإنمائي (على سبيل المثال، الأمم المتحدة، منظمات غير حكومية الخ..)
    غير ذلك

    أمثلة على التعاون مع شركاء:

    – The BRC participated at the development of Resolution, and disseminated it.
    – The BRC cooperates with various NGO- Bulgarian fund for women, Zonta club Sofia – member of Zonta international, Association Animus, BeCause, PULS, etc.

  3. هل واجهتم أية تحديات في تنفيذ الالتزامات الواردة في هذا القرار ؟

    كلا
  4. هل كان للالتزامات الواردة في هذا القرار أي آثار على عمل الدولة/ الجمعية الوطنية/المؤسسة وإدارتها؟

    نعم

    نوع التأثير:
    وضعت أدوات/منهجيات ابتكارية ويجري استخدامها
    أُبرمت شراكات مع جهات إنسانية فاعلة أخرى أو تحسّنت الشراكات القائمة
    تزايد تدريب الموظفين والمتطوعين وتنمية قدراتهم (في ما يتعلق بالجمعية الوطنية)

    تفاصيل عن هذا التأثير:

    – Development of NS Policy for Protection, gender and inclusion
    – Mainstreaming into all NS’s documents, programs, trainings, etc.
    – Increased support to vulnerable

  5. 5- هل كان للالتزامات الواردة في هذا القرار أي آثار على المجتمعات المحلية التي تستفيد من خدمات الدولة/ الجمعية الوطنية/المؤسسة؟

    نعم

    وصف هذا التأثير:

    Increased understanding, tolerance and inclusion.

لا يمكن تحميل اللجنة الدولية للصليب الأحمر والاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر واللجنة الدائمة للصليب الأحمر والهلال الأحمر، بصفتها الجهاز المفوض من قبل المؤتمر الدولي للصليب الأحمر والهلال الأحمر (المؤتمر)، بأي شكل كان المسؤولية عن أي محتوى أو مشاركات منشورة من قبل المستخدمين في قاعدة البيانات هذه. يحتفظ فريق الموقع الالكتروني بحق إزالة أي مشاركة أو محتوى في حال تنافيا مع المبادئ الأساسية للحركة الدولية للصليب الأحمر والهلال الأحمر و / أو مع أهداف المؤتمر.