للتواصل معنا

Rapport – 33IC Résolution 4: Rétablir les liens familiaux tout en respectant la vie privée, y compris en ce qui concerne la protection des données personnelles – Belgium

  1. هل الدولة/ الجمعية الوطنية/المؤسسة أدرجت الالتزامات الواردة في هذا القرار في الخطط الاستراتيجية أو التشغيلية ذات الصلة؟

    نعم

    أُدرجت الالتزامات في كل مما يلي
    الاستراتيجية
    السياسات
    الخطط التشغيلية

    على المستوى الدولي, المستوى الوطني المستو

    التفاصيل:

    Coopération entre les autorités belges et la Croix-Rouge de Belgique : recours des autorités aux services de Rétablissement des Liens Familiaux (RLF) de la Société nationale dans son rôle d’auxiliaire des pouvoirs publics
    – Les Services RLF de la Croix-Rouge de Belgique participent au cycle de formation des nouveaux tuteurs légaux organisé par le service de la tutelle du SPF Justice à raison de 2 sessions par an depuis 2023 pour une centaine de participants par an.
    – Les collaborateurs de l’Agende fédérale pour l’accueil des demandeurs d’asile (Fedasil) réorientent les résidents vers les Services RLF pour ouvrir un dossier de recherche.
    – Des rencontres bilatérales entre les représentants de la Société nationale et des membres du gouvernement fédéral et le SPF Affaires étrangères (DG des Affaires consulaires) ont porté sur la situation de ressortissants belges partis combattre à l’étranger et des membres de leurs familles détenus.
    – Un Protocole régissant l’échange de données entre la Société nationale et l’Office des Etrangers en vue du RLF a été signé le 8 janvier 2024.
    – Une rencontre a eu lieu entre la Société nationale et le Centre national de crise et le service d’assistance aux Belges à l’étranger au sujet des disparitions inquiétantes à l’étranger de Belges et assimilés.

    Soutien des autorités belges aux services fournis par les composantes du Mouvement dans le domaine du RLF
    Les autorités belges ont apporté un soutien aux services RLF de la Croix-Rouge de Belgique :
    – Des accréditations ont été délivrées aux membres des Services RLF de la Société nationale pour réaliser des entretiens de recherche en centres fermés ;
    – Un projet pilote a été lancé au sein de la prison d’Ittre pour faciliter aux détenus l’accès au RLF dans le cadre du Décret lien, rendu possible grâce au soutien du Service Général Justice et Justiciables de la Fédération Wallonie-Bruxelles ;
    – La préservation de la capacité de réponse humanitaire (en ce compris RLF) auprès des personnes migrantes présentes en Belgique indépendamment de leur statut légal et/ou administratif, a été encouragée.

    Via son financement humanitaire, la Belgique soutient des programmes de renforcement des services de RLF du Mouvement international de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge, notamment via :
    – Le financement des services RLF du CICR dans les opérations financées et les programmes de protection ;
    – Le financement d’activités de renforcement des capacités des Sociétés nationales partenaires de la Croix-Rouge de Belgique en matière de RLF dans ses programmes de protection.

    Mise en place d’un Bureau national de renseignements en vertu des Troisième et Quatrième Conventions de Genève de 1949
    La Belgique a assuré le suivi de cette résolution en réfléchissant sur des mesures qui permettront de prévenir les disparitions, de rechercher les personnes disparues et de rétablir les liens familiaux par la poursuite des travaux dans le cadre de la Commission interministérielle de droit humanitaire de Belgique sur la mise en place d’un Bureau National de Renseignements (BNR) prévu par les Troisième et Quatrième Conventions de Genève de 1949. Ces travaux se sont faits en coopération avec diverses autorités publiques concernées, la Croix-Rouge de Belgique et le CICR. Cet engagement implique une réflexion sur les personnes couvertes par un BNR et les besoins auxquels devrait répondre un BNR belge, sa structure et les autorités concernées.

  2. هل الدولة/ الجمعية الوطنية/المؤسسة تعمل مع شركاء آخرين من أجل تنفيذ الالتزامات الواردة في هذا القرار ؟

    نعم

    عملت في شراكة مع:
    الجمعية الوطنية للصليب الأحمر أو الهلال الأحمر في بلدكم
    الحكومة و/أو السلطات العامة
    اللجنة الدولية للصليب الأحمر / الاتحاد الدولي
    جمعيات وطنية أخرى للصليب الأحمر أو الهلال الأحمر

    أمثلة على التعاون مع شركاء:

    cf. réponse à la question 1

  3. هل واجهتم أية تحديات في تنفيذ الالتزامات الواردة في هذا القرار ؟

    كلا
  4. هل كان للالتزامات الواردة في هذا القرار أي آثار على عمل الدولة/ الجمعية الوطنية/المؤسسة وإدارتها؟

    نعم

    نوع التأثير:
    تعزّز التعاون بين الحكومة /السلطات العامة والجمعية الوطنية
    أصبحت البرامج والعمليات أكثر فعالية وكفاءة
    أُبرمت شراكات مع جهات إنسانية فاعلة أخرى أو تحسّنت الشراكات القائمة
    تزايد حشد الموارد
    غير ذلك

    تفاصيل عن هذا التأثير:

    Cf. réponse à la question 1.
    – Renforcement des capacités des tuteurs légaux dans le cadre du cycle de formation organisé par le service de la tutelle du SPF Justice.
    – Sensibilisation accrue des autorités à l’accès aux Services RLF de la Société nationale

  5. 5- هل كان للالتزامات الواردة في هذا القرار أي آثار على المجتمعات المحلية التي تستفيد من خدمات الدولة/ الجمعية الوطنية/المؤسسة؟

    نعم

    وصف هذا التأثير:

    Meilleur accès des communautés aux services RLF de la Société nationale

لا يمكن تحميل اللجنة الدولية للصليب الأحمر والاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر واللجنة الدائمة للصليب الأحمر والهلال الأحمر، بصفتها الجهاز المفوض من قبل المؤتمر الدولي للصليب الأحمر والهلال الأحمر (المؤتمر)، بأي شكل كان المسؤولية عن أي محتوى أو مشاركات منشورة من قبل المستخدمين في قاعدة البيانات هذه. يحتفظ فريق الموقع الالكتروني بحق إزالة أي مشاركة أو محتوى في حال تنافيا مع المبادئ الأساسية للحركة الدولية للصليب الأحمر والهلال الأحمر و / أو مع أهداف المؤتمر.