للتواصل معنا

Report on – 33IC Résolution 3: Agir maintenant en combattant ensemble les épidémies et les pandémies – French Red Cross

  1. هل الدولة/ الجمعية الوطنية/المؤسسة أدرجت الالتزامات الواردة في هذا القرار في الخطط الاستراتيجية أو التشغيلية ذات الصلة؟

    نعم

    أُدرجت الالتزامات في كل مما يلي
    الاستراتيجية
    السياسات
    الخطط التشغيلية

    على المستوى الدولي, المستوى الإقليمي, المستوى الوطني, المستوى المحلي المستو

    التفاصيل:

    Aux niveaux régional, national et local, une banque de données documentaire a été constituée. La Croix-Rouge française a également été inclue dans les plans de gestion de crise et a pu participer à des groupes de travail avec l’Agence Régionale de Santé.

    Au niveau international, les projets de la Croix-Rouge française incluent, dès que cela est pertinent, un colot de préparation aux épidémies dans une logique intégrée aux activités de santé (surveillance épidémiologique), ou ces derniers font l’objet de projets dédiés avec les Sociétés nationales directement ou dans le cadre de consortium Mouvement (partenariat programmatique de la Direction générale pour la protection civile et les opérations d’aide humanitaire européennes de la Commission européenne). La Croix-Rouge française s’est par ailleurs engagée dans un projet de développement de l’expertise en préparation et réponse aux épidémies, financé par l’Agence Française de Développement. Cela a ainsi placé la Croix-Rouge française comme organisation de référence sur cette thématique. Un atelier avec 10 Sociétés nationales, plusieurs Sociétés nationales partenaires et la FICR a été organisé en mars 2024, sur le campus de la Croix-Rouge française à Montrouge, pour mener une réflexion de trois jours concernant une approche opérationnelle commune sur le sujet.

  2. هل الدولة/ الجمعية الوطنية/المؤسسة تعمل مع شركاء آخرين من أجل تنفيذ الالتزامات الواردة في هذا القرار ؟

    نعم

    عملت في شراكة مع:
    الحكومة و/أو السلطات العامة
    اللجنة الدولية للصليب الأحمر / الاتحاد الدولي
    جمعيات وطنية أخرى للصليب الأحمر أو الهلال الأحمر
    جهات أكاديمية

    أمثلة على التعاون مع شركاء:

    La Croix-Rouge française a participé à des groupes de travail avec le Ministère de la Santé français. Un travail commun a par ailleurs été mené entre la Croix-Rouge française et la FICR sur les différentes thématiques de préparation et réponse aux épidémies, notamment sur les questions de surveillance épidémiologique. La Croix-Rouge française travaille aussi étroitement avec la Croix-Rouge suédoise sur le développement du module de prévention et contrôle des infections pour la réponse aux urgences. Un effort de formation des équipes de réponse aux urgences (ERU) sur les thématiques liées aux épidémies est également mené depuis deux ans.

  3. هل واجهتم أية تحديات في تنفيذ الالتزامات الواردة في هذا القرار ؟

    نعم

    تحديات بشأن:
    غياب القدرات و/أو الدعم (الدعم التقني أو المالي أو غيره)

    تفاصيل عن هذه التحديات:

    Il existe une réelle difficulté à mobiliser des fonds pour les phases de préparation, notamment au niveau international, car les bailleurs de fonds sont plus intéressés par la phase de réponse.

  4. هل كان للالتزامات الواردة في هذا القرار أي آثار على عمل الدولة/ الجمعية الوطنية/المؤسسة وإدارتها؟

    نعم

    نوع التأثير:
    تعزّز التعاون بين الحكومة /السلطات العامة والجمعية الوطنية
    أصبحت البرامج والعمليات أكثر فعالية وكفاءة
    وضعت أدوات/منهجيات ابتكارية ويجري استخدامها
    أُبرمت شراكات مع جهات إنسانية فاعلة أخرى أو تحسّنت الشراكات القائمة
    تزايد حشد الموارد
    تزايد تدريب الموظفين والمتطوعين وتنمية قدراتهم (في ما يتعلق بالجمعية الوطنية)

    تفاصيل عن هذا التأثير:

    Un projet associatif axé sur la résilience des populations en trois piliers a été adopté, et des partenariats durables ont été conclus avec des instances et des associations extérieures.
    Par ailleurs, la Croix-Rouge française avait inscrit dans sa stratégie la préparation et réponse aux épidémies bien avant cette Résolution, et bien avant la pandémie de COVID-19 qui a rendu cette thématique plus visible, prioritaire et attirant une attention importante.

  5. 5- هل كان للالتزامات الواردة في هذا القرار أي آثار على المجتمعات المحلية التي تستفيد من خدمات الدولة/ الجمعية الوطنية/المؤسسة؟

    نعم

    وصف هذا التأثير:

    Au niveau international, le développement de l’expertise et de la programmation de la Croix-Rouge française sur ses actions internationales constitue l’expertise mobilisée en majorité au sein de l’ensemble des projets Santé. Les projets menés ont un impact sur les populations accompagnées dans la prévention des conséquences liées aux épidémies et pandémies.
    En dehors du niveau international, l’incidence sur les communautés auxquelles la Croix-Rouge française vient en aide n’a pas été évaluée à ce jour.

لا يمكن تحميل اللجنة الدولية للصليب الأحمر والاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر واللجنة الدائمة للصليب الأحمر والهلال الأحمر، بصفتها الجهاز المفوض من قبل المؤتمر الدولي للصليب الأحمر والهلال الأحمر (المؤتمر)، بأي شكل كان المسؤولية عن أي محتوى أو مشاركات منشورة من قبل المستخدمين في قاعدة البيانات هذه. يحتفظ فريق الموقع الالكتروني بحق إزالة أي مشاركة أو محتوى في حال تنافيا مع المبادئ الأساسية للحركة الدولية للصليب الأحمر والهلال الأحمر و / أو مع أهداف المؤتمر.